Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Luqmān — Ayah 29 (Deutsch) — Video

Luqmān • Ayah 29 von 34 • Deutsch


أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى وَأَنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ 29
Übersetzung:
Hast du etwa nicht gesehen, dass ALLAH die Nacht in den Tag einfließen lässt und den Tag in die Nacht einfließen lässt, (dass) ER euch die Sonne und den Mond gratis fügbar machte - beide durchlaufen bis zu einer festgelegten Frist, und dass ALLAH dessen, was ihr tut, allkundig ist?! Luqmān 31:29
Tafsir:
In der äußeren Natur erkennen wir eindeutig die Harmonie zwischen Tag und Nacht; eins geht ins andere über. Dennoch folgen Sonne und Mond bestimmten Gesetzmäßigkeiten bis zu einer bestimmten Frist. Diese Frist ist entweder der Tag des Weltuntergangs oder die Zeit ihres Auf- und Untergangs. Alles weist somit auf den einen wahren Gott hin (vgl. oben Luqmān 31: 25 26 und die Anmerkung dazu), und alles außer Allāh (t), Der dies erschaffen hat, ist vergänglich. (vgl. Ar-Raʿd 13:2 ; Al-Ḥadsch 22: 61 62 und die Anmerkung dazu).
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Luqmān • Ayah 28 Nächste Luqmān • Ayah 30