Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Sabaʾ — Ayah 24 (Deutsch) — Video

Sabaʾ • Ayah 24 von 54 • Deutsch


قُلْ مَنْ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ وَإِنَّا أَوْ إِيَّاكُمْ لَعَلَىٰ هُدًى أَوْ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ 24
Übersetzung:
Sag: 'Wer gewährt euch Rizq von den Himmeln und der Erde?' Sag: 'ALLAH! Und gewiss, wir sind oder ihr seid doch entweder in Rechtleitung oder im eindeutigen Abirren.' Sabaʾ 34:24
Tafsir:
Ab Sabaʾ 34:22 (s. oben) bis Sabaʾ 34:30 am Ende des nächsten Versblocks wird der Imperativ "Sprich" siebenmal verwendet. Dies gehört zum arabischen Sprachstil, in dem die Wiederholung zum Zweck verwendet wird, um eine Bestätigung der Aussage zu erreichen. Uns Menschen liegt es auf der Hand, dass Allāh (t) uns Nahrung von den Himmeln und der Erde gibt. Vom Himmel kommen: der Regen, die Wärme und das Licht, die für uns, für Tiere und Pflanzen und sonstige Lebewesen lebensnotwendig sind. Aus der Erde kommen Pflanzen, Tieren, Fische, Wasser und Bodenschätze (vgl. Yūnus 10: 31 32 33). Angesprochen waren die makkanischen Götzendiener, die sehr wohl an die Existenz Allāhs glaubten und auch wussten, dass ihre Versorgung in Seiner Hand lag. Trotz all dessen hielten sie andere Wesen für Teilhaber an Allāhs Wirken. (ÜB) Die Aufforderung in Sabaʾ 34:27 enthält bereits in sich einen Tadel.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Sabaʾ • Ayah 23 Nächste Sabaʾ • Ayah 25