Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Sabaʾ — Ayah 46 (Deutsch) — Video

Sabaʾ • Ayah 46 von 54 • Deutsch


قُلْ إِنَّمَا أَعِظُكُمْ بِوَاحِدَةٍ ۖ أَنْ تَقُومُوا لِلَّهِ مَثْنَىٰ وَفُرَادَىٰ ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا ۚ مَا بِصَاحِبِكُمْ مِنْ جِنَّةٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذَابٍ شَدِيدٍ 46
Übersetzung:
Sag: 'Ich ermahne euch nur eines, dass ihr euch um ALLAHs Willen zu zweit oder einzeln bemüht, dann nachdenkt.' Euer Gefährte leidet sicher nicht unter Geistesgestörtheit. ER ist doch nur ein Warner für euch vor einer harten Peinigung. Sabaʾ 34:46
Tafsir:
Dies ist ein Apell, die Verleumder dazu zu bringen, unabhängig von ihren Interessen und Begierden ihre unbegründete Verurteilung des Propheten (a.s.s.) als Irrsinniger zu überdenken. An-Nu‘mān Ibn Bašīr berichtete: ”Der Prophet kam eines Tages heraus zu uns und rief dreimal:»O, ihr Menschen, kennt ihr das Beispiel von mir und euch?« Sie antworteten: »Allāh und Sein Prophet wissen am besten.« Er sagte: »Das Beispiel von mir und euch ist wie das Beispiel eines Volkes, das einen Angriff seines Feindes befürchtete, und deswegen einen von ihnen ausschickte, um ihre Umgebung auszukundschaften. Als er seinen Auftrag ausführte, erblickte er den Feind, und so kehrte er zu ihnen zurück, um sie zu warnen. Er fürchtete, der Feind möchte ihn überholen, bevor er sein Volk gewarnt hätte. So zog er eilends sein Kleid aus und schwang es und rief laut:>O ihr Menschen, der Feind ist im Anmarsch. O ihr Menschen, der Feind ist im Anmarsch! O, ihr Menschen, der Feind ist im Anmarsch!<«“ (Ha) (vgl. Al-Aʿrāf 7:134 )
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Sabaʾ • Ayah 45 Nächste Sabaʾ • Ayah 47