Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Fāṭir — Ayah 45 (Deutsch) — Video

Fāṭir • Ayah 45 von 45 • Deutsch


وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِمَا كَسَبُوا مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهْرِهَا مِنْ دَابَّةٍ وَلَٰكِنْ يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى ۖ فَإِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِ بَصِيرًا 45
Übersetzung:
Und würde ALLAH die Menschen belangen für das, was sie sich erwarben, würde ER darauf (auf der Erde) keinerlei sich bewegende Lebewesen lassen. Doch ER gewährt ihnen Aufschub bis zu einer festgesetzten Frist. Und wenn ihre Frist eingetroffen ist, so ist ALLAH doch immer Seinen Dienern gegenüber allsehend. Fāṭir 35:45
Tafsir:
Mit dieser letzten Ermahnung unseres Schöpfers endet diese eindrucksvolle Sura. Die folgende Erklärung mag uns Menschen dazu bewegen, dass wir nach ihrer Wahrnehmung uns sofort für den heilsamen Weg zu unserem Erhabenen Schöpfer entscheiden und uns mit Ihm versöhnen. Hier wird erklärt: Allāh (t) bestraft nicht sofort, und wenn Er bestraft, so bestraft Er nicht für alle Fehler, die wir Menschen begangen haben. Leichte Vergehen bzw. "Lappalien" werden von der Rechenschaft bzw. von der Bestrafung ausgenommen (vgl. An-Nadschm 53:32 ). So müssen wir Menschen davon ausgehen, dass Allāh (t) uns mit allen Mitteln von der Strafe retten will. Er handelt aus Barmherzigkeit, Überlegenheit und Gerechtigkeit, um uns das Ziel der Vergebung zu ermöglichen. Würde Er sofort zornig und launig reagieren, und würde Er - wie unser Prophet (a.s.s.) dies geschildert hat - keine Rücksicht nehmen auf die Kleinkinder, die gestillt werden, die alten Menschen, die zu Ihm beten und die Tiere, die herumweiden, so würde Er nicht ein Lebewesen auf der Erdoberfläche übrig lassen. (vgl. An-Naḥl 16:61 und die Anmerkung dazu).
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Fāṭir • Ayah 44 Nächste Yā-Sīn • Ayah 1