Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Ash-Shūrā — Ayah 48 (Deutsch) — Video

Ash-Shūrā • Ayah 48 von 53 • Deutsch


فَإِنْ أَعْرَضُوا فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ۖ إِنْ عَلَيْكَ إِلَّا الْبَلَاغُ ۗ وَإِنَّا إِذَا أَذَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنَّا رَحْمَةً فَرِحَ بِهَا ۖ وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَإِنَّ الْإِنْسَانَ كَفُورٌ 48
Übersetzung:
Und sollten sie sich abwenden, so entsandten WIR dich zu ihnen nicht als Bewahrenden. Dir obliegt nichts außer dem Verkünden. Und gewiss, wenn WIR den Menschen von Uns Gnade erfahren ließen, freute er sich darüber. Und wenn sie Schlechtigkeit trifft wegen dem, was sie eigenhändig machten, also gewiss, der Mensch ist äußerst kufr-betreibend. Ash-Shūrā 42:48
Tafsir:
Tafsir-Auszug aus Ash-Shūrā 42:47
Der Tag des Jüngsten Gerichts ist unausweichlich. Allāh (t) hat ihn angesetzt, und er kann nicht wieder ausgesetzt werden. Beim Jüngsten Gericht kann niemand den Folgen seiner bösen Handlungen entgehen. (ÜB) Statt sich in Dankbarkeit an sein vergangenes Glück zu erinnern, stellt der Mensch die Existenz des Erhabenen in Frage, indem er argumentiert, wenn Allāh wirklich existiere, könne Er soviel Unglück in der Welt nicht zulassen. Dieses Argument haben wir besonders nach dem Zweiten Weltkrieg gehört, nachdem die Menschen das Elend des Phosphorbrandes in Dresden und der Bombardierung Hamburgs durch die Allierten, sowie nach dem Abwurf der Atombombe über Hiroshima und Nagazaki litten. (vgl. Ar-Rūm 30:36 ; Fuṣṣilat 41:50 ; ferner den Titel: "Das Deutsche Kalifat", Islamische Bibliothek).
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Ash-Shūrā • Ayah 47 Nächste Ash-Shūrā • Ayah 49