Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Ad-Duḫān — Ayah 27 (Deutsch) — Video

Ad-Duḫān • Ayah 27 von 59 • Deutsch


وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ 27
Übersetzung:
Sowie Wohlergehen, in dem sie freudenerregt waren. Ad-Duḫān 44:27
Tafsir:
Tafsir-Auszug aus Ad-Duḫān 44:24
Für den Durchzug Moses' und der Kinder Israels hatte sich das Meer geteilt. Sie zogen durch eine trockene Schlucht, die das ägyptische Heer täuschte, indem sich das Meer plötzlich über diesen schloss und sie vernichtete. Die Geschichte des Pharao wird hier nur ganz knapp mit den Szenen des Ertrinkens angesprochen. Dies ist das schlimme Ende eines hochmütigen Tyrannen und seiner Volksmassen, die ihm heuchlerisch folgten und ihn in seiner Tyrannei unterstützten. Ihres Prunks und Prestiges beraubt, gehen sie in die Vernichtung und Bestrafung. Moses (a.s.) sollte erst dann seinen Stab wieder über das Meer strecken, um die Kluft zu schließen, nachdem die ägyptische Armee den Kindern Israels ins Meer gefolgt war, so dass diese unterging. (ÜB) (vgl. Ash-Shuʿarāʾ 26: 57 58 59).
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Ad-Duḫān • Ayah 26 Nächste Ad-Duḫān • Ayah 28