Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Al-Muzzammil — Ayah 20 (Deutsch) — Video

Al-Muzzammil • Ayah 20 von 20 • Deutsch


إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِنْ ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِنَ الَّذِينَ مَعَكَ ۚ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ ۚ عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَىٰ ۙ وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا ۚ وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ 20
Übersetzung:
Gewiss, dein HERR weiß, dass du doch Qiyam weniger als zwei Drittel der Nacht, die Hälfte davon und ein Drittel davon vollziehst, sowie eine Gruppe von denjenigen mit dir. Und ALLAH bestimmt die Nacht und den Tag. ER wusste, dass ihr es nicht detailliert erfassen könnt, so verzieh ER euch. So rezitiert das vom Quran, wozu ihr imstande seid. ER wusste, dass unter euch Kranke sein werden sowie andere, die im Lande umherreisen, sie streben etwas von ALLAHs Gunst an, sowie andere, die fi-sabilillah kämpfen, so rezitiert davon, wozu ihr imstande seid. Und verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet, entrichtet die Zakat und gewährt für ALLAHs (Din) eine Hasan-Anleihe! Und was ihr euch selbst an Gutem vorlegt, findet ihr bei ALLAH besser und gewaltiger an Belohnung. Und bittet ALLAH um Vergebung! Gewiss, ALLAH ist allvergebend, allgnädig. Al-Muzzammil 73:20
Tafsir:
Der Prophet (a.s.s.) und eine eifrige Gruppe seiner Anhänger durchwachten oft einen großen Teil der Nacht, indem sie auf den Schlaf verzichteten, beteten, Allāh (t) priesen und den Qur’ān lasen. Ihnen wird hier gesagt, dass diese Belastung zu schwer für sie sei, vor allem wenn ihre Gesundheit angegriffen war, sie sich auf einer Reise befanden oder sich auf andere Weise für Allāhs Sache einsetzten. Man empfindet in diesem Vers Liebe und Anerkennung und gleichzeitig die Gnade Allāhs. Zum Schluss dieser lehrreichen Sura fordert Allāh (t) uns auf, Ihm ein "gutes Darlehen" zu geben, obwohl Ihm die ganze Schöpfung der Himmel und Erde gehört. Ist dies nicht eine wunderbare Geste des Erhabenen Schöpfers zu Seinen Geschöpfen? (vgl. dazu den Titel: "Der Ǧihād - das Gesetz von Saat und Ernte", Islamische Bibliothek). Was aber die Vergebung angeht, so sagte unser Prophet (a.s.s.): ”Bittet Allāh um Vergebung; denn ich bitte Ihn jeden Tag hundertmal um Vergebung.“ (ÜB) (vgl. dazu Al-Baqara 2:43 , Al-Baqara 2:245 ; Ṭā-Hā 20:2 ; Al-Ḥadīd 57:18 ).
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Al-Muzzammil • Ayah 19 Nächste Al-Muddaththir • Ayah 1