Sure An-Naḥl (Die Biene — النحل) (Ayah 57)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




16 An-Naḥl(النحل), Ayah 57

وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ الْبَنَاتِ سُبْحَانَهُ ۙ وَلَهُمْ مَا يَشْتَهُونَ 57 ٥٧

Und sie setzen für ALLAH Töchter ein – gepriesen-erhaben ist ER! - und für sich (nur) das, was sie sich wünschen. (57)

Tafsir
Die heidnischen Araber mochten keine Töchter haben, wie auch aus den beiden nächsten Versen deutlich wird. Oft töteten sie ihre neugeborenen Mädchen. In ihren ständigen Fehden waren Söhne eine Kraftquelle für sie; Töchter machten sie nur zu Opfern von demütigenden Überfällen. Die vorislamischen Araber glaubten, die Göttinnen Al-Lāt, Al-‘Uzza und Manāh (vgl. Al-Mudschādila 58: 19 20) sowie auch die Engel, die sie sich als weibliche Wesen vorstellten, seien Töchter Allāhs. Der Qur’ān sagt demgegenüber, dass Allāh (t) jeder Unvollkommenheit fernsteht, in sich Selbst vollkommen ist und somit auch frei von jener Unvollständigkeit, die mit der Vorstellung von "Nachkommenschaft" impliziert ist (vgl. ferner Al-Anʿām 6:100 ).

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden