و شتران فربه را برای شما از [جمله] شعایر خدا قرار دادیم: در آنها برای شما خیر است. پس نام خدا را بر آنها -در حالی که برپای ایستادهاند- ببَرید و چون به پهلو درغلتیدند از آنها بخورید و به تنگدست [سائل] و به بینوا[ی غیر سائل ]بخورانید. این گونه آنها را برای شما رام کردیم، امید که شکرگزار باشید. (۳۶)
تفسیر
شتران و گاوهایی را که بهسوی این خانه آورده میشوند از شعائر و نشانههای دین برایتان قرار دادیم، و منافع دینی و دنیوی در آنها برایتان است، پس هنگام قربانی کردن آنها، بعد از اینکه برپا ایستادهاند و یکی از دستانشان بسته شده تا فرار نکنند بگویید: (بِسمِ الله)، و پس از ذبح چون به پهلو افتادند - ای آورندگان قربانی- از آنها بخورید و به فقیری که از سوال خویشتنداری میکند، و به فقیری که درخواست میکند از آن بدهید. همانگونه که قربانیها را در باربری و سوارشدن رام شما قرار دادیم در رفتن بهسوی قربانگاه نیز به اطاعت شما درآوردیم؛ تا به الله نزدیکی جویید. باشد که در برابر نعمت رامکردن آنها در برابر خویش شکر الله را به جای آورید.
بهصورت جایگزین، میتوانید از قابلیت جستجوی هوشمند زیر استفاده نمایید
📖 نامهای مشابه سوره که ممکن است به دنبال آن باشید: