スーラアル・マーイダ(供物の食卓章 — المائدة)(第19節)

以下の検索ツールを使用して、特定のスーラから選択された1つまたは複数のアヤを、選択した言語の翻訳とともに表示してください。




5 アル・マーイダ(المائدة)、第十九節

يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ عَلَىٰ فَتْرَةٍ مِنَ الرُّسُلِ أَنْ تَقُولُوا مَا جَاءَنَا مِنْ بَشِيرٍ وَلَا نَذِيرٍ ۖ فَقَدْ جَاءَكُمْ بَشِيرٌ وَنَذِيرٌ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ 19 ١٩

あなたがた啓典の民よ,使徒たちが中断された後わが使徒がやって来て,あなたがたに対し(事物の)解明をする。これはあなたがたに,「わたしたちには吉報の伝達者も警告者も来ない。」と言わせないためである。今,吉報を伝え警告を与える者が,正にあなたがたの処に来たのである。誠にアッラーは凡てのことに全能であられる。 (十九)

タフスィール
ユダヤ教徒とキリスト教徒の啓典の民よ、使徒たちが途切れ、使徒の派遣が急務となってからあなた方のもとにわれらの使徒ムハンマドがやって来た。「わたしたちのもとに使徒がやって来て、アッラーの報奨を告げ、かれの懲罰を警告することはなかった」と言い訳しないようにである。ムハンマドは吉報の伝達者かつ懲罰の警告者としてあなた方のもとへやって来た。アッラーは全能なる御方であり、何もかれを妨げ得るものはない。かれの力の証の一つが、使徒たちを遣わし、ムハンマドをその最後の者とされたことである。

または、以下に提供されているスマート検索機能をご利用いただけます