スーラアル・マーイダ(供物の食卓章 — المائدة)(第48節)

以下の検索ツールを使用して、特定のスーラから選択された1つまたは複数のアヤを、選択した言語の翻訳とともに表示してください。




5 アル・マーイダ(المائدة)、第四十八節

وَأَنْزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ ۖ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ عَمَّا جَاءَكَ مِنَ الْحَقِّ ۚ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنْكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا ۚ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَٰكِنْ لِيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُمْ ۖ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ ۚ إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ 48 ٤٨

われは真理によって,あなたがたに啓典を下した。それは以前にある啓典を確証し,守るためである。それでアッラーが下されるものによって,かれらの間を裁け。あなたに与えられた真理に基づき,かれらの私慾に従ってはならない。われは,あなたがた各自のために,聖い戒律と公明な道とを定めた。もしアッラーの御心なら,あなたがたを挙げて1つのウンマになされたであろう。しかし(これをされなかったのは)かれがあなたがたに与えられたものによって,あなたがたを試・られたためである。だから栗いに競って善行に励め。あなたがたは挙って,アッラーに帰るのである。その時かれは,あなたがたが論争していたことに就いて,告げられる。 (四十八)

タフスィール
使徒よ、われらはあなたに間違いなくアッラーの御許から下されたクルアーンを啓示した。それ以前に下された啓典を確証し、保証するものであり、それに合致するものは真理であり、違えるものは虚偽である。よってアッラーがあなたに啓示されたものを通して人々の間を裁定し、あなたに下した疑いの余地なき真理を放置してつき従ったかれらの我欲に従ってはならない。われらは全ての共同体に実践的な規定と導きの基となる明確な道をもたらした。万が一アッラーが様々な教えを統一することを望まれたなら、統一されただろう。しかしながらかれがされたのは、皆を試し、忠実な者と違反する者とを(本人たちにわかるように)明らかにすべく、全ての共同体に教えをもたらされることであった。だから善行実践と悪行放棄に励むがよい。アッラーだけが復活の日にあなた方の帰り処となるのであり、そこでかれはあなた方が互いに意見を違えていたことについて明らかにされ、生前の行いに応じて報いてくださろう。

または、以下に提供されているスマート検索機能をご利用いただけます