Landscape MP4 Vertical MP4

スーラアンアーム — アヤ 91 (日本語) — ビデオ

アンアーム • アヤ 91/165 • 日本語


وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٍ مِنْ شَيْءٍ ۗ قُلْ مَنْ أَنْزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاءَ بِهِ مُوسَىٰ نُورًا وَهُدًى لِلنَّاسِ ۖ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا ۖ وَعُلِّمْتُمْ مَا لَمْ تَعْلَمُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ 91
翻訳:
かれらが「アッラーは人間に何も(啓示を)下されていない。」と言うのは,アッラーを尊崇すべきように,尊崇していないからである。言ってやるがいい。「ムーサーが(湾?)した,人間にたいする光明と導きの啓典を,下したのは誰か。あなたがたはそれを紙に書いて,それ(のあるもの)を示すが,多くを隠すではないか。あなたがたもあなたがたの祖先たちも知らなかったことを,教えられたではないか。」言ってやるがいい。「アッラーであられる。」だから放って置け,かれらには空論で遊戯に耽らせておきなさい。 アンアーム 六:九十一
タフスィール:
多神教徒が預言者ムハンマドに、「アッラーが人間に啓示など下されたことはない」と言ったとき、かれらはアッラーを正しく尊崇しなかったのである。使徒よ、かれらに言いなさい。「ムーサーに律法をその民への光と導きとして下されたのは誰でしょうか。ユダヤ教徒はそれを冊子にして自分たちの好みに合うものだけを示し、ムハンマドの特徴のように都合の悪いことは隠すのです。アラブの皆さん、あなた方はクルアーンであなた方自身も先祖も知らなかったことを知らされたではありませんか」と。使徒よ、かれらに言いなさい。「それはアッラーが下されたものです」と。そうしてかれらのもとに確信がやって来るまで、無知と迷いの中で嘲笑し続けるかれらを放っておきなさい。
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
スーラ全体の動画へ
前の章 アンアーム • アヤ 90 次の章 アンアーム • アヤ 92